This bag is well-organized.
「使いやすそうやね。」
***このブログは、英語にしにくい日本語、日本語にしにくい英語、辞書で調べにくい表現、面白い言い方など、日常生活や洋書・洋楽などから個人が独断的に選んで紹介しているものです。
楽しんで読んでいただければ幸いです。***
ポケットのいっぱいある鞄を私が持っていたのをみて、
“This bag is well-organized.”
って言われました。
“organized”
「組織的な」、「計画された」という意味だけど、
カバンに使うなんて!
例えば、お友達が新しいカバン持ってたら、
Nice. I like it.
後、プラスの一言でネイティブっぽくなる。
It’s well-organized.
例文
①His room isn’t organized at all.
「彼の部屋は無駄に散らかってる。」
②”Wait! Let me organize my thoughts.”
「待って。ちょっと考えまとめるわ。」
③”I like this kitchen. It’s well-organized.”
「使い勝手のいいキッチンやね。」
ではまた。