「同じところに戻る」英語で?

“It’s like a full circle happening here.”

「(お父さんと)同じ道たどってるじゃない!」

イラストアカデミー賞授賞式 に対する画像結果

***このブログは、英語にしにくい日本語、日本語にしにくい英語、辞書で調べにくい表現、面白い言い方など、日常生活や洋書・洋楽などから個人が独断的に選んで紹介しているものです。楽しんで読んでいただければ幸いです。***


「同じところに戻る」その他の表現

You’ve come back to the first place.

「最初の場所に戻ったわね。

I keep coming back to the same place.

「何回も同じ場所に戻ってくる。」

I returned to the first place.など。


今日のテーマの文

Kandace Springsという歌手があるイベントに参加する時のインタビューで、
Kandaceの父が同じイベントに昔参加していたことを知った司会者が言った言葉。“It’s like a full circle happening here!”「何てこと!(世代を超えて)同じ事してるじゃない。」

今日は“circle”のもつ意味、例文で研究しよう。


例文1

「ほんと、簡単に内輪だけで結婚式したのよ。」

“Just a small circle of my friends came to my wedding.”

イラスト結婚式 に対する画像結果

例文2

「彼良く働くねぇ。」
無駄に動いてるだけですよ。」

“He works really hard, doesn’t he?”
“He just runs round in circle.”

 

例文3

「僕が縁あって偶然に買った家が、偶然、僕の先祖の家だった。」
物事が最初(の位置)に戻る

Things have come full circle.  My great grandfather sold his house.  And I happened to buy the very house by chance.”  

例文4

「あの人、顔広いで。」

“He has a large circle of friends.”

例文5

「(広くて)どこがどこやら。」

It’s like I’m going round in circles.

 


意外な発見

circleには“(目の下や周りにできる)くま”の意味もある。

ソース画像を表示

You’ve got black circles around your eyes.

日本語では“(目の)くま”を表現するのに“黒い円”なんていわないですね。

意外な発見(こんなのもある)

“mouth”

イラスト洞穴 に対する画像結果

mouth of a cave=洞穴の口 

 

“hand”

イラスト秒針 に対する画像結果

・短・秒=hour hand, minute hand, second hand

(時計の針は”hand”)

“eye”

イラスト針 に対する画像結果

針のめど(穴)eye of a needle (英語では針の“目”という)

 

今日はこの辺でさようなら

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です